Ahlberg-Lundqvist-Sörboms latinsk-svenska ordbok är en klassiker och ettsjälvklart hjälpmedel för alla som studerar latin eller på annat sätt kommer ikontakt med det latinska språket. En omständighet som dock inte har varittillfredsställande är att faksimiltrycket i de återkommande tilltrycken blivitallt sämre; man har knappt kunnat urskilja bokstäverna i vissa partier.Tack vare latinisten och språkteknologen Johan Winge har vi kunnat rådabot på problemet. Han har skannat in och OCR-tolkat materialet, och dennadigitalisering har gjort det möjligt att ge ordboken en ny och tydligare typografiskform. Dessutom har Johan Winge reviderat vokalkvantiteterna i uppslagsorden,gjort ett antal andra smärre rättelser, anpassat fonterna ochexpanderat förkortade uppslagsord till fullt utskrivna former. I övrigt ärordbokstexten från den tidigare upplagan oförändrad.Vi kan med glädje konstatera att intresset för latin fortfarande är stort ochatt den latinsk-svenska ordboken är efterfrågad. Förbättringarna i dennatredje upplaga gör att boken kan leva vidare lång tid framöver.
Läs mer om NE:s latinsk-svenska ordbok : 30.000 ord och fraser