D’où tu parles , frågade man i sextiotalets Frankrike. Var talar du ifrån. Dagens franska författare kan tala från Paris, Dalat eller Sidi Bel Abbès, med de har alla gemensamt att de bekänner sin tillhörighet till det kanske franskaste av allt, språket. Enligt poeten, konstnären och sjöfararen Henri Michaux, kan man åtminstone i poesins värld ibland få se en man vandra längs floden på båda sidor samtidigt men så är ju också litteraturen den plats där under sker. I den här antologin presenteras arton franska författare, de flesta för första gången på svenska, arton författare vilka alla på ett eller annat sätt befinner sig på båda sidor om den flod som är Frankrike, somliga med blicken riktad mot horisonten, andra med ett vakande öga på det grumliga vattnet, med vitt skilda anslag och blickar, men förenade i sökandet efter en berättelse att vila i. Tjugoen texter publicerade under de senaste tjugo åren, med inbjudan till resa, från Vietnam till Grönland, via Frankrikes innersta. Maja Thrane, redaktör och översättare Medverkande författare Éric Holder, Karima Berger, Mathieu Terence, Linda Lê, Philippe Adam, Olivia Rosenthal, Olivier Adam, Éric Faye, Ananda Devi, Christine Avel, Salim Bachi, Marie Rouanet, Pierre Ducrozet, Véronique Bizot, Marie-Hélène Lafon, Hubert Haddad, Jean-Marie Blas de Roblès och Marie Darrieussecq. Om Tranans berättarserie Bokförlaget Tranan har gett ut mer än 20 titlar i sin berättarserie. Böckerna är novellantologier från länder runtom i världen. Urvalet görs av människor med inblick i ländernas kultur och litteratur och varje utgåva innehåller ett initierat förord. Seriens syfte är att sätta fokus på de olika ländernas litteratur och samtidigt lyfta fram novellkonsten i sig. Antologierna är perfekta introduktioner för alla som vill bredda sina läsupplevelser.
Läs mer om Frankrike berättar : där vi står nu : tjugoen noveller